登录
首页
东坡行旅
三苏图谱
三苏作品
学术论文
数字图书
可移动文物
陈列展览
研究力量
文化活动
影音作品
媒体宣传
全部
作者
标题
机构
三苏作品
学术论文
数字图书
可移动文物
陈列展览
研究力量
文化活动
影音作品
媒体宣传
高级检索
搜索
登录
标题
关键词
摘要
正文
作者
机构
出版单位
收藏单位
ISBN
年代
精确
模糊
与
或
非
关键词
标题
摘要
正文
作者
机构
出版单位
收藏单位
ISBN
年代
精确
模糊
日期范围
-
立即检索
重置条件
用户中心
三苏文化大数据库
首页
东坡行旅
三苏图谱
三苏作品
学术论文
数字图书
可移动文物
陈列展览
遗址遗迹
研究力量
文化活动
影音作品
媒体宣传
返回
学术论文
搜索
搜索
高级检索
搜索
三苏作品
学术论文
数字图书
可移动文物
陈列展览
研究力量
文化活动
影音作品
媒体宣传
首页
学术论文
分类浏览
分类
学术论文
期刊
报纸
会议论文
发表时间
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
作者机构
"2009·学术前沿论丛"编委会
"2012北京文化论坛——首都非物质文化遗产保护"组委会
"国立成功大学"中国文学研究所
"孙中山与中华民族崛起国际学术研讨会论文集"编委会
'九·一八'历史博物馆
(中国)对外经济贸易大学
(中国)新疆师范大学国际文化交流学院
(台湾)中台科技大学
(台湾)中央研究院中国文哲研究所
(日本)大東文化大學
(韩国)大邱Cahtolic大学校
100191 北京,卫生部医学科研管理研究所
200235,上海社会科学院哲学研究所
2002年国际住房与规划联合会第46届世界大会组委会
2004年中国纳米技术应用研讨会组织委员会
2010国际数字科技博物馆论坛秘书处
2018’中国土地资源科学创新与发展暨倪绍祥先生学术思想研讨会论文集编委会
2021动物致伤防治高峰论坛组委会
256200 山东省邹平县醴泉七路 教育中心(农业局)
Baylor University 美国贝勒大学
Brandeis University
Council for Research in Values and Philosophy
Institute for the Study of Sinographic Texts and Culture Nanjing University
K.U.Leuven
Kenyon College
Kong Ju University
Minzu University Of China 中央民族大学哲学与宗教学院
Philosophy Department,Peking University
Rowan University
School of Oriental and African Studies(SOAS) London
找到10484条数据
宋金元《贺新郎》词调研究
学术论文
《贺新郎》是词史上一首著名的慢词双调。它起于北宋,盛于南宋,衰落于金元,后经明代的过渡,至清代又再次掀起创作高潮。在宋金元时期,《贺新郎》词调的创作呈现出了一个完整的兴起、繁盛、衰落过程,这一时期可看做是《贺新郎》词调发展的第一阶段,也是最能体现《贺新郎》一调初始特点的一个阶段。作为一首有着相当传唱度的金曲,宋金元时期的《贺新郎》词调题材内容丰富,声情多样,留下了大量的艺术珍品。本文将时间定位于此,试从词调源流、格律体式、题材功能及实际创作情况入手,试对宋金元《贺新郎》词调作多方面的解读。 本文共分为四章。 第一章主要考察《贺新郎》词调的源流和曲名问题。本章对史料中有关《贺新郎》曲调本名和来源问题的记载进行了梳理总结,并推测《贺新郎》曲调最可能由乐工歌妓所创,经苏轼填作得以传播。同时,对《贺新郎》词调的异名进行了总结阐述。 第二章主要分析《贺新郎》词调的格律问题,并最终推断《贺新郎》词调的声情和演唱情况。本章首先总结了宋金元时期《贺新郎》的体式使用情况,并对《贺新郎》一调的116字正体进行具体的句法和声韵研究,结合具体作品推测出《贺新郎》一调缠绵幽咽、豪爽苍劲、轻快活泼的多样声情特征,同时,《贺新郎》曲调声调高昂,适合浓烈情感的抒发。 第三章结合《贺新郎》词的具体创作情况,分析总结宋金元时期《贺新郎》词的题材功能特征。宋金元《贺新郎》题材多样,犹以祝颂、咏怀、咏物、交游、写景题材为多。其中祝颂题材是使用最多,在《贺新郎》一调中别具风味。宋金元《贺新郎》词的价值功能主要体现在娱乐、社交、抒情三个方面。 第四章主要分析辛弃疾和辛派词人的《贺新郎》作品。对不同时期辛弃疾和辛派词人的作品进行梳理,并对词的格律、题材、艺术手法、风格特征等方面作具体分析,进而阐述辛弃疾和辛派词人对《贺新郎》词调的推动作用。 入元后元杂剧中出现《贺新郎》一曲,入南吕宫。关于《贺新郎》词调和曲调的递变关系,在余论中进行讨论。
孙素彬
宋元时期救治江西诗派文病的文学探寻
学术论文
作为宋元最大的诗歌流派,江西诗派一直影响了宋元的文学史发展。整个宋元文学史发展的一条主线,就是诗家、诗论家都在探讨如何救治江西诗派文病和走出江西诗派文病的困境,并为此进行了艰苦的文学探寻。本文就是选择“宋元时期救治江西诗派文病的文学探寻”(以下简称文学探寻)这个论题,来研究宋元文学史发展的通变规律。 论文由绪言、正文、结语三个部分组成。 绪言部分交代论题的现当代研究成果及其所存问题。首先,梳理上世纪五十年代至今关于文学探寻的研究成果。其次,分析这些文学探寻研究所存在的诸多问题及不足。 正文以江西诗派文病为中心来编排内容,每一章都包括诗家对江西诗派文病的认知、救治当时江西诗派文病的文学探寻及救治的效果三个部分。并围绕这三个部分来展开论述,构建各个诗家文学探寻的内在关联,理清文学探寻的发展脉络,阐明宋元诗家如何遭遇和走出江西诗派文病的困境。正文内容主要包含五个方面: 一是探索江西诗派文病的成因及积弊过程。考察宋初至元丰时期唐诗学学理停滞、元丰至元祐时期苏轼“意造”流弊、崇宁至大观时期江西诗派唱和之风的弊端和江西诗派文病成因的内在关联,分三节展现江西诗派文病从雏形到成形的积弊过程。 二是论述黄庭坚和陈师道如何自救,主要内容有二:其一,探讨黄庭坚绍圣变法的原因、内涵及意义。其二,论述陈师道和曾巩、苏轼、黄庭坚诗学思想渊源,分析其遇物而奇说和换骨法的内涵,探讨陈师道晚年诗歌所存的问题。 三是论述南宋、金代诗家救治江西诗派文病的文学探寻,主要内容有三:其一,分析南宋、金代诗人文学探寻和黄庭坚绍圣变法的内在关系,如探讨吕本中“活法”和黄庭坚“于唐律中求活计”的关联;又如论述杨万里“征行自有诗”和黄庭坚“点铁成金”的关联,等等。其二,探讨南宋诗家和金代诗家就文学探寻成果展开的论争。如绍兴八年(1138),吕本中和张戒在桐庐就黄庭 坚诗是否得“子美之髓”展开辩论,文中论述其辩论的内涵和原因;再如论述 赵秉文和李纯甫关于黄庭坚“以故为新,以俗为雅”的论争;又如探讨朱熹和刘克庄对吕本中“活法”的反思,等等。其三,论述金代诗家如何借鉴南宋诗家文学探寻的成果。如论述李纯甫和元好问如何借鉴杨万里的征行自有诗说。 四是探讨元代诗家对宋、金诗家文学探寻成果的总结和吸收。如方回为矫正当时四灵、江湖诗派及江西诗派变体的流弊,全面总结江西诗派自救成果,阐释黄庭坚不烦绳削而自合说、吕本中活法说、陈师道严密法的内涵。又如论述赵孟頫对黄庭坚晚年点铁成金法的吸收。 五是探讨南宋、金、元诗家的救治效果及遗留问题。如探讨吕本中的活法及其遗留问题:吕本中主张“活法”以救治江西诗派生硬雕琢和步趋山谷的弊病,晚年诗歌创作却没摆脱江西诗病和理学诗病。又如论述王若虚的自得说及其缺陷:为救治江西诗派奇险生硬和步趋山谷之病,王若虚倡扬自得说和师法白居易,但是其诗歌创作却为白居易诗的法度所窘,不能有所变化自立。 结语将宋、元诗家文学探寻的发展演变作简单回顾,并论述本课题对文学创作和文学史研究的意义。 附录由四部分组成,第一部分对三个附录的编排原因、目标、体例进行简要说明。其他三部分为三个附录组成,附录一对宋元时期救治江西诗派文病的文学探寻重要事件进行编年,梳理文学探寻之间的关联,理清宋元文学探寻的发展脉络。附录二汇编了关于宋元诗家诗书一体论的资料,为正文以书证诗提供文献支撑。附录三从文病论的角度探讨江西诗派研究的重要问题——点铁成金说,分析其成因、内涵及意义。
许永福
与谢芜村与王维诗歌画面的比较研究
学术论文
与谢芜村是日本历史上最负盛名的俳句诗人之一,在日本俳坛有着极高的地位。与此同时,他身为狩野派画家,与池大雅一同确立了日本南画的基本风格。因此,“俳画如一”作为与谢芜村诗画创作的基本风格,在他绝大多数的俳句和绘画作品中都有所体现。这难免让人与同样身兼诗人与画家双重身份的中国古代诗人王维联系起来。 苏轼曾以“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗”来形容王维的诗画创作。一直以来“诗中有画,画中有诗”都被人们引以为王维文学艺术创作最显著的特点沿用至今。但王维和与谢芜村二人的诗歌在同样具有强烈绘画性的同时,又均不止步于对画面的描述。在他们精心营造视效观感的同时,又追求对画面空间的超越,更旨在突破画面空间的二维限制,使诗境具有更深层次的意蕴。 本文共分为五个部分。第一部分为绪论,简述本问题研究价值与概况;第二部分以自然意象的选择入手,分析与谢芜村的诗作对画面的构成与突破;第三部分为分析王维的诗歌对“诗中有画”突破的三种方式,浅论王维诗歌对图画的描述与超越;第四部分筛选出二者具有诗画互通性的作品,对其画面的超越性进行详细对比;最后一部分为结语。 本文旨在通过对二人具有文画互通特性的作品对于画面的表现与超越进行分析,从意象所包含的色彩、情感、表现的诗歌境界等方面切入,将与谢芜村与王维的作品画面进行比较分析和研究,进而对这两位同时具备画家与诗人身份的艺术大师包含了绘画图景而超越于绘画图景的诗歌创作有更深入的了解。
刘瑛莹
宋代《史记》传播与影响
学术论文
《史记》从诞生之初的备受争议,到成为正史之鼻祖,再被认可为中国传统文化中文史哲相结合的典范之作,经历了一个漫长的历史过程。在这一过程中《史记》以其自身独特的魅力吸引了众多的研究者。但是一直以来,从传播学角度对《史记》的研究可谓风毛麟角。《史记》作为一部凝聚华夏三千年文化的鸿篇巨制,它的流布与传播影响着一个个时代精神文化风貌的塑造。 在《史记》两千多年的传播史上,《史记》的传播之路自唐代得以拓宽之后,到宋代,《史记》的传播方式更为多样化,传播范围进一步扩大,传播影响更为深刻,《史记》丰富、深厚的史学文学价值在宋代得到了全面深入的挖掘。史学方面突出表现在:宋代史家对司马迁修史观的接受;科举考试中“三史科”的设立;书院教育把《史记》作为教材;宋人掀起《史记》评论的热潮;宋代《史记》版本研究等。文学方面主要表现在:欧阳修、三苏等散文家对《史记》文风的继承和发展:诗歌、宋词对《史记》的征引和化用。艺术领域中宋代艺人以说唱形式传播《史记》。不仅如此,宋《史记》在日本、朝鲜、越南等海外国家也有一定的传播,《史记》的传播对当地的社会文化生活产生了深刻的影响。 本文截取宋代这一时间段,以文化传播为视角,将“宋代《史记》传播”作为一科特定的文化现象,运用文献学、传播学等理论,采用文史互证、对比研究等方法,力求全面梳理《史记》在宋代的传播与影响,并归纳宋代《史记》传播特征,分析宋代《史记》传播动因,以揭示作为文化载体的文化典籍之传播与时代发展的关系以及不断重塑传统文化精神的长远过程。
陈青
概念整合视域下《诗经》中动物隐喻的翻译策略研究——对许渊冲《诗经》英译本的个案研究
学术论文
《诗经》是一部古老的诗集,被视为中国古典文学的源头。《诗经》中的隐喻表达极其丰富,为语言学、修辞学以及文学研究提供了宝贵的资源。在传统的语言学研究和翻译研究中,隐喻仅仅被视为文学作品中的一种修辞形式和对语言的一种修饰手段,隐喻的认知特性被忽视。 认知语言学家Gilles Fauconnier在心理空间理论的基础上,提出概念整合理论,揭示了语言意义产生的动态心理机制,使其发展成为认知语言学的重要组成部分。概念整合理论被广泛应用于语言学的相关领域,也为隐喻研究提供了新的视角。本论文拟采用概念整合理论来阐释《诗经》中动物隐喻的意义建构过程,结合隐喻意义建构的认知过程讨论翻译难点。进而基于难点采用个案研究的方法考察许渊冲先生的翻译方法,提出诗歌隐喻的翻译策略。 为实现研究目的,本论文以定性研究为主,并结合了定量研究。具体研究从以下几个方面进行:首先,结合隐喻的定义,笔者提出了选取语料的标准,并根据该标准做了全样本分析,筛选出84条动物隐喻,限定了本论文的研究范围;接着,运用概念整合理论详细阐释了《诗经》动物隐喻的意义构建过程;随后,结合隐喻意义建构的认知过程对隐喻翻译的难点进行讨论;最后,基于隐喻翻译的难点全面考察许渊冲的翻译方法,统计了各种翻译方法的使用频率,提出了诗歌隐喻的翻译策略。 经过研究分析,本论文的主要成果如下:1)概念整合理论对隐喻的意义建构过程具有强大的解释力,隐喻的意义建构过程主要包含:两个输入空间及类属空间的建立,两个输入空间基于关键关系发生跨域映射,输入空间的元素及结构选择性地投射进整合空间并进行组合、完善和细化等认知操作,最终实现隐喻意义的建构与理解。结合隐喻的意义建构过程和中英文化差异,本研究发现隐喻的意义建构难以在译语中顺利进行的主要原因是:缺少等价词来实现输入空间的建立;关键关系的未感知导致输入空间难以实现跨域映射;缺少语境信息来促进和约束整合空间。2)通过对许渊冲译本的考察,本研究发现他针对不同的翻译难点灵活地采取了不同的翻译方法。针对缺少等价词这一困难,许渊冲主要采用了直译再现原意象、增译保留原意象、用目的语意象代替原文意象、将隐喻转为普通意义这四种方式。针对目的语读者难以感知关键关系的问题,他采用隐喻转明喻和增加关联词的翻译方法来凸显类比、反比等关键关系。改写诗歌名称和增加文化注解被用来解决缺少语境的问题。同时,这些翻译策略不是完全相互分离的,译者可根据翻译的需要结合起来予以使用。 本研究的意义主要体现在以下几方面:首先,对隐喻意义建构的认知过程进行了分析,在某种程度上将会促进人们对隐喻的理解。其次,将认知语言学中的概念整合理论融入到对隐喻翻译的探讨中,将会促进隐喻的翻译实践,进一步拓宽了隐喻翻译研究的内容和视野。第三,本研究是对概念整合理论的一次尝试性应用,将促进概念整合理论在相关领域的应用,并为其他中国古典文学作品的相关翻译研究提供借鉴。
任丽
语料库驱动的李白诗歌译者风格对比研究
学术论文
面反映了孙译本更多地受到了原诗的影响,另一方面反映了孙译本较少使用语篇衔接手段来连接句子。③篇章层面:许译本的可读性大于孙译本,表明许译本比孙译本更简单易懂,但两个译本均不难。人称指代上,孙译本比许译本更喜欢使用第三人称“it,its,one,one’s”,通过举例分析,发现孙译本喜欢使用“it,its”来展示更多的细节翻译,使用“one,one’s”来体现第三人称的叙述视角。 (2)副文本层面上:①标题:许译本大部分使用了意译,不拘泥于原标题的结构,语言表达符合英语母语使用习惯,较为通俗易懂,孙译本大部分使用了直译,保留了原诗标题的风格与内涵。②注释:许译本注释有28条,注释简略,信息量少,孙译本注释有100条,注释内容丰富,信息量大,蕴含了李白诗歌中独特的文化。③前言与后记:许译本介绍了李白的生平,对李白的作品进行了赏析,并且作者提出了要与全世界的英语读者分享中国古诗词之美的想法,表明了作者的翻译目的是将古诗词传播到英语世界。孙译本的前言为其后代所作,介绍了孙大雨的生平和成就,还介绍了孙大雨提出的“音组理论”,并简要的列举了他的一些翻译代表作,附录部分还附上了他的一篇关于以格律韵文英译中国古诗的文章。 (3)翻译策略与翻译方法:经过举例分析,发现许译本使用了较多的增译与减译技巧,以及意译的翻译方法,翻译较为灵活,孙译本较多地使用了逐字翻译与直译法,完整地保留了原诗的意义。另外,经过定量分析,发现孙译本比许译本更多地使用了音译。所以,可以得出许译本更倾向于使用归化的翻译策略,孙译本更倾向于使用异化的翻译策略。 文章还从原诗歌、译者翻译思想和外部因素的影响三个方面分析了两位译者的译者风格成因。研究发现,两位译者在文本层面上均表现出了一些相似之处,这在一定程度上受到了原诗歌的影响。同时,两位译者也表现出了各自不同的译者风格,这体现了两位译者不同的翻译思想。许渊冲秉持“三美”翻译原则,他强调译者在翻译中的主体性与创造性,因而他的翻译风格灵活飘逸,凝练隽永,不拘泥于原文的禁锢;而孙大雨把原作放在了相对重要的位置,他强调准确地翻译出原文中每一个字词所蕴含的意思,保留了原诗中的典故,因而他的翻译风格严谨细致,底蕴深厚。此外,外部因素,比如历史文化语境、赞助人和出版社也对译者风格产生了一定的影响,孙大雨于上世纪八十年代初翻译李白诗歌,在其去世之后才由其后代整理出版了他的译作,所以整本书的定位是缅怀孙大雨。而许渊冲的翻译完成于新世纪,他本人参与了前言部分的撰写与书的出版发行,其赞助人也参与了原诗的赏析,他的翻译易于国内外读者理解,相对更加迎合市场。
吴丹
论老子治理之“道”——以管理哲学为视域的研究
学术论文
周室衰微,春秋战乱,混乱的社会治理现实表明,当时的社会治理模式已不能适应时代发展的需要,社会需要变革旧有的治理理论和治理模式,发展与时代相适应的治理理论和治理模式。面对社会治理的时代主题,老子站在时代的高度,以现实为依据,在继承春秋之前社会治理思想的基础上,以哲学的方式回应了时代主题。老子改造了春秋之前的社会治理的天命观,否定了有意志的人格之天,建立了以“道”为核心范畴的哲学体系,以自然之道取代了宗教神学意义上的天道,力求为人类社会治理寻求形而上的依据和终极性关怀。 老子把道作为社会治理的形上依据,在形而上的哲学层面上,老子的道是宇宙的万物的本体、本原和终极性存在,是万物运行的规律、法则和社会规范、人生准则。道在运行和管理万物时,是依据“道法自然”的原则,让万物依据自身的规律运行而不加干预。老子把道作为社会治理的形上基础,形上之道通过德落实到现实的社会治理上,在人类社会治理的应然状态上,人类的治理行为应效法道,管理者通过体道、悟道,与道保持一致,在社会治理上采取无为而治的方式,无为而治的理想治理状态是“小国寡民”的理想国度。由道法自然到无为而治是老子治理之道演化的内在逻辑,由此,老子不仅为人类社会的治理重新建构了形上的合法性,也指出了人类社会治理的应然状态和终极性关怀。 老子开创了以“道”论治的先河,与儒家以“仁”论治、法家以“法”论治相比,老子的治理之道具有更大的原创性、批判性、包容性和智慧性,对中国的治理理论和治理实践产生了深远的影响,对西方的治理理论也产生了深远的影响。老子建构哲学之道的目的是以“道”观照人类社会的治理问题,是为人类社会治理寻求哲学基础和依据,老子这种以哲学方式审视和思考人类治理问题的思维方式就是现代管理哲学的思维方式,以现代管理哲学反思老子的治理思想,老子实质上以哲学之“道”为基础建构了社会的治理之“道”,治理之道是老子哲学之道的目的和归宿,老子的治理之“道”实质上就是老子的管理哲学。本文拟从管理哲学的角度,以老子的哲学观为逻辑起点分析老子是如何从哲学之道推演出人类社会的治理之道。共分三大部分: 第一部分为绪论部分,主要阐述研究老子治理之道的意义,国内外的研究现状,管理哲学是对老子治理之道的现代学术定位,本文研究中老子文本的选择以及研究范式的确立。 第二部分为正文部分,共分六章。第一章重点阐述老子对治理之道的建构。春秋时期,政治、经济、文化领域的混乱反映了当时社会的治理困境,老子以社会现实为基础,吸收历史上的治理经验,摆脱传统天命观的束缚,以自然之道取代宗教之天,建立了以自然之道观照下的治理之“道”。第二章重点阐述老子治理之道的形上基础。老子以“道”作为社会治理的形上依据,以“德”把形上之道落实到现实社会,以尊道贵德作为人类社会治理的形上理则。第三章重点阐述如何认识治理之道,认识治理之道是进行社会治理的基础,由于道的虚无性、运动性、整体性,要认识道,必须采用特殊的认知方式,老子提出了“为道”的直觉认知方法,“反者,道之动”的辨证认识方法和“大象无形”的象思维认识方法等。第四章重点阐述社会治理的应然行为和理想秩序。老子由道法自然的天道管理原则推演出人类社会治理的应然行为是无为而治,社会治理的理想状态是“小国寡民”的国度。第五章重点阐述老子的管理人性思想,老子认为人性由道性而来,是自然淳朴的,人类社会治理要依据自然人性。在个体层面上,采取复归的修养方法;在群体层面上,采取自然无为的道治方法,排斥礼治和法治。第六章主要阐述老子治理之道的历史影响。具体而言,老子治理之道在治理理论和治理实践上都对中国的社会治理历史产生了深远的影响。在治理理论上,老子治理之道产生了三个方面的影响,一是影响了庄子、黄老道家、玄学、重玄学等道家治理思想;二是影响了道教的治理思想;三是对法家治理思想的形成产生了重要影响。在治理实践上,老子治理之道对汉代的“文景之治”、唐宋等历朝治理实践都有重要影响。老子的治理之道对西方的治理理论也产生了深远的影响。 第三部分是结语,分析老子治理之道的历史价值和未来旨趣。由道法自然到无为而治是老子治理之道的内在逻辑,由神本管理到人本管理是老子治理之道的历时价值,由内圣外王到唯物史观是老子治理之道在现今的发展趋向。
王希坤
《词源》及其词论史影响研究
学术论文
本文以张炎《词源》的词论为研究对象,兼及《词源》对金、元、明、清以及近代词论产生的影响。 全文分四章: 首先对《词源》在版本流传过程中的主要版本做出概要叙述,以此来揭示《词源》历史流传的大致脉络。并依据流传脉络得出现存《词源》的几个版本系统。同时依据对版本的考证材料对《词源》的作者、书名、卷帙数量以及结撰时间等内容做出梳理和推论。 其次,针对《词源》的下卷词论部分展开分析,揭示了《词源》产生的理论背景,认为《词源》在宋末词坛词乐渐衰和词体抒情方式趋雅的背景下产生的,带有那个时代的雅正派词理论总结的特点。另外对其所涉及的批评对象、批评内容和批评主旨等方面展开较为系统的探索和研究,得出《词源》论词并非专主白石,而是取法较宽的理论特点等结论。在批评内容方面,选取了《词源》中所涉及的二十余家词人中有代表性的词家在词论史上的总体批评情况与《词源》本身的批评要点做对比,以此来考察其对前代词家的批评视角。得出《词源》在当时的词学批评环境下做出的批评,虽然在体例上并未达到系统性和完整性,在词论史上做出了某些突破,但是很难说《词源》就是一部系统地总结前代词学理论著作的结论。 再次,本文重点对《词源》“清空”的风格论作出考察。认为张炎创“清空”说,实际上是在传统诗学理论尚“清”的风格与宋代词学中尚“清”的审美风尚合流的背景下做出的,是介和了以北宋苏轼“清迈”和周邦彦“清婉”为代表的两种词风的结果。同时也介和了南渡时期不同身份词人对词学审美追求的差异性。本文并对“清空”在后世词学中的影响作出归纳。 对于《词源》词论的影响方面,对其在当时和后世的接受做出考察,揭示了《词源》在金元时期理论影响较小,明代影响甚微,而在清代得到浙西词派积极推尊的现象。其中对清代的影响中,又把浙西词派早期、中期和晚期的不同情况分别叙述,并把他们对姜夔和张炎二人的态度进行比较,得出浙西词派“推姜(夔)而不及张(炎)”等结论。同时对常州词派对《词源》的态度也作简要分析。对近代的影响主要集中在对《词源》的词法论的接受方面,论文对此也作出一些总结。
徐文武
苏轼《传神记》对我创作的影响
学术论文
东晋画家顾恺之在公元四世纪提出的“传神论”是中国美术史上最早的,也是较完备的绘画理论,千余年来它不断的充实扩展,逐渐成为中国绘画理论的核心思想。在此之后,苏轼以其特有的智慧和深刻的思想,且经过亲身的创作实践和深入思考,在他的《传神记》里继承和阐发了顾恺之的“传神论”,进而阐述了达到“传神”境界的具体艺术表现方式,强调画家要善于捕捉人物最突出的特点和标志,即所谓“意思”,指出“凡人意思各有所在,或在眉目,或在鼻口”,或在“须颊间”。那么如何才能抓住对象特别的个性特征,苏轼提出“欲得其人之天,法当众中阴察之”。就是说,要把握对象的个性特征,要走进被写者所处的生活环境中细致的观察,只有处在相同的环境下才能理解被写者的生活状态,抓取其最自然的习惯性动作、情感表现。这是苏轼在《传神记》中提出的人物写生方法里重要的方法和发现,对笔者在人物画创作过程中如何去观察被写者具有重要启示。本文将尝试继承和发展苏轼《传神记》中的观点,结合人物画的创作实践,做些新的探索。
蔡乃馨
论王十朋对杜甫的接受
学术论文
本文以“王十朋对杜甫的接受”为命题,研究王十朋对杜甫的接受情况,以“知人论世”和“以意逆志”的方法,从生平、思想、创作三个角度入手论述王十朋对杜甫的接受。论文由三个部分构成,绪论、五章正文、结语。 绪论由三个部分组成,第一部分为概述,概述王十朋的生平和作品情况,介绍王十朋与杜甫的相似之处,提出论文写作的可行性;第二部分阐述选题原因及选题意义;第三部阐述王十朋的研究综述概况。 第一章论述杜甫和王十朋的生平经历,从“异世”和“同轨”两个方面来论述。“异世”不同的历史时期,不同的社会时代。“同轨”指相似的人生经历。杜甫和王十朋有很多相似之处,这样的经历也是研究王十朋对杜甫接受的一个前提。 第二章论述在不同的时代,有相似的思想。论述王十朋对杜甫思想的认同和接受。论述王十朋对杜甫“仁政”理想的认同和接受、王十朋对杜甫弘毅精神的认可和接受、杜甫和王十朋有相似的“夷夏之辨”、基于儒学传统的忧患意识等四个方面论述。 第三章从诗文创作情况论述王十朋对杜甫的接受。论述王十朋对杜甫“现实主义”创作方法的接受、王十朋在诗文创作中接受了杜甫的“诗史”精神和传统、王十朋对杜甫“转益多师”态度的接受、王十朋对杜甫诗歌创作艺术的接受和借鉴。 第四章论述王十朋在夔州咏怀诸葛亮,赞扬诸葛亮的忠君爱国情怀,赞扬诸葛亮的才华和功绩,同时也哀叹诸葛亮壮志未酬的悲剧。在铸就夔府诗城的崇杜文化过程中王十朋起到奠基的作用,从官方角度铸就夔府诗城的崇杜文化。 第五章论述王十朋文学创作主张“刚气”,认为文学创作要有刚气,才有价值。王十朋的诗歌有重议论,崇尚理致,平淡、朴实、自然的诗歌风格。 结语,论文用“知人论世”和“以意逆志”的方法,从杜甫和王十朋的生平事迹、立身思想、创作等方面入手,论述了王十朋对杜甫的接受。王十朋尊杜、学杜,丰富了杜甫诗歌接受中的内容,是杜甫诗歌传承和接受中不可忽视的一个文学家。
杨成军
到底了
学术论文
学术论文
期刊
报纸
会议论文