登录
首页
东坡行旅
三苏图谱
三苏作品
学术论文
数字图书
可移动文物
陈列展览
研究力量
文化活动
影音作品
媒体宣传
全部
作者
标题
机构
三苏作品
学术论文
数字图书
可移动文物
陈列展览
研究力量
文化活动
影音作品
媒体宣传
高级检索
搜索
登录
标题
关键词
摘要
正文
作者
机构
出版单位
收藏单位
ISBN
年代
精确
模糊
与
或
非
关键词
标题
摘要
正文
作者
机构
出版单位
收藏单位
ISBN
年代
精确
模糊
日期范围
-
立即检索
重置条件
用户中心
三苏文化大数据库
首页
东坡行旅
三苏图谱
三苏作品
学术论文
数字图书
可移动文物
陈列展览
遗址遗迹
研究力量
文化活动
影音作品
媒体宣传
返回
学术论文
搜索
搜索
高级检索
搜索
三苏作品
学术论文
数字图书
可移动文物
陈列展览
研究力量
文化活动
影音作品
媒体宣传
首页
学术论文
分类浏览
分类
学术论文
期刊
报纸
会议论文
发表时间
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
作者机构
"2009·学术前沿论丛"编委会
"2012北京文化论坛——首都非物质文化遗产保护"组委会
"国立成功大学"中国文学研究所
"孙中山与中华民族崛起国际学术研讨会论文集"编委会
'九·一八'历史博物馆
(中国)对外经济贸易大学
(中国)新疆师范大学国际文化交流学院
(台湾)中台科技大学
(台湾)中央研究院中国文哲研究所
(日本)大東文化大學
(韩国)大邱Cahtolic大学校
100191 北京,卫生部医学科研管理研究所
200235,上海社会科学院哲学研究所
2002年国际住房与规划联合会第46届世界大会组委会
2004年中国纳米技术应用研讨会组织委员会
2010国际数字科技博物馆论坛秘书处
2018’中国土地资源科学创新与发展暨倪绍祥先生学术思想研讨会论文集编委会
2021动物致伤防治高峰论坛组委会
256200 山东省邹平县醴泉七路 教育中心(农业局)
Baylor University 美国贝勒大学
Brandeis University
Council for Research in Values and Philosophy
Institute for the Study of Sinographic Texts and Culture Nanjing University
K.U.Leuven
Kenyon College
Kong Ju University
Minzu University Of China 中央民族大学哲学与宗教学院
Philosophy Department,Peking University
Rowan University
School of Oriental and African Studies(SOAS) London
找到10484条数据
张先词研究
学术论文
张先词是词坛“古今一大转移”,张先在北宋中前期词史上的地位堪与柳永相比肩。张先词题材内容广泛,他用词表现日常生活场景,开拓了词境,扩大了词的艺术表现力。在开拓词境之外,张先词作体段初具,声色渐开,以小令写慢词,以诗为词,为宋代词风的转变做出了巨大的贡献。总之,张先给由晚唐五代以来延续至宋初的富有浓脂香粉气息的词坛吹入了一股清新之气,为后代苏轼等人的词坛变革作出了有力的尝试。本文共有五部分。绪论对本课题研究现状进行了梳理,介绍了文章的总体构思,概括了选题的意义以及研究方法等。第一章简述了张先的生平事迹,并在此基础上,对晚唐五代的词坛关系进行梳理,分析了张先词的历史影响。第二章探讨张先词的题材内容,将其词作按内容分为五类,分别为酬唱送别词、咏物词、艳词、都市风光词与节令词。通过对这五类词的内容赏析及艺术特色的探析,自然得出张先词境初开、气局一新的结论。第三章探析张先词的风格成就。通过对张先词的归类分析,可以将其词的风格特征概括为三点,其一为体段初具,声色渐开,其二为以小令写慢词,其三是以诗为词。第四章概括张先词的地位影响。张先词在文学史的地位是承前启后的,对苏轼等词坛巨匠的词风变革也具有一定的影响。
徐洁
辜鸿铭与理雅各《论语》两英译本比较研究——以阐释学为视角
学术论文
作为儒家原典之一的《论语》英译一直是中西文化交流的一个重要内容,过去百年间出现了由西方人士与中国学者翻译的40多种英译本,其中英国著名汉学家、传教士理雅各以及受过西方教育的中国学者辜鸿铭的文本代表那一时期中西方《论语》英译最高成就。 本文试图运用伽达默尔的哲学阐释学的相关理论来分析两英译本的翻译特色并对其两者呈现不同特色的原因进行探讨,以求对古籍英译提供一点借鉴。阐释学与翻译理论有着密切关系,它的发展历经了古典阐释学——一般阐释学——本体阐释学——哲学阐释学四个阶段,而伽达默尔是哲学阐释学的代表。 本论文分为四章。第一章简要回顾了《论语》及其英译本情况。第二章简要介绍了阐释学的发展以及伽达默尔的阐释学,阐释学在翻译中的应用,并对伽达默尔阐释学三大哲学原则——“理解的历史性”(historical interpretation)、“视域融合”(fusion of horizons)和“效果历史”(effected history)在《论语》英译中的运用进行了介绍。第三章通过理雅各与辜鸿铭《论语》英译本例句对比,从三个方面,即语言、翻译方法、翻译策略探讨了两英译本特色。最后一章结合伽达默尔阐释学理论对理雅各与辜鸿铭《论语》英译本呈现不同特色的原因,即生活经历与学术背景、汉学功底与双语能力、翻译目的与读者意识进行了分析。
徐向群
《后汉书》李贤注所见唐代州县辑考
学术论文
《后汉书》李贤注(以下简称章怀注)是流传至今的《后汉书》最古的注本,也是十分著名的史注之一。从内容上来看,除了文字的注音、释义、校勘以及一些相关史实的考补外,章怀注中还包含着不少唐代的地名信息。这些信息是李贤等人为了注释史书中的汉代地名对应的唐代地望而留下的,它们对于研究章怀注本身以及唐初的历史地理、地名都有很大的价值。为了更好地利用这些信息,笔者对其中的州县名称进行了逐条的辑录。再利用相关的传世文献与考古材料对它们进行考查,考查的目的是检查李贤等人为《后汉书》作注时,唐代的行政建置中是否真正存在这些州县。通过考证,笔者发现,这些州县名称并不完全准确,有些州县存在着州县隶属关系混乱、沿用旧地名以及文字讹误等问题。在辑考的基础上,笔者总结了章怀注地名的体例,确认了李贤等人作注的时间为唐高宗调露二年(680)之前,排除了章怀注政区资料的主要来源为《括地志》的可能,推测章怀注中唐代州县名称的疑误原因主要包括后人传抄刊刻之误与李贤等人工作的疏忽两大方面,并举例说明了对章怀注中唐代地名的利用。章怀注中所涉及到的地名信息极为丰富,这些信息价值极大,进一步加深与拓展对它们的研究,对于我们更好地研究唐代历史地理、地名,乃至整个汉唐时期的历史地理变迁都会产生极大的帮助。
刘萃峰
宋代雕版印刷与文学传播研究
学术论文
由传统的作家—作品研究转向作家—作品—传播—接受的研究,是今后古代文学研究发展的一大趋势。雕版印刷术产生于唐代,发展于五代,兴盛于宋代,对中国文学的传播发展做出了不朽的贡献。宋代文学在整个中国文学发展史中占据着重要地位,不论是诗、词还是散文都呈现出与前朝不同的面貌,形成了自己独有的特色,是继唐代文学发展之后中国文学发展史上的又一高峰,对后代文学的发展产生了深远的影响。而这一切又与兴盛于此时的雕版印刷术不无关系,因此研究雕版印刷术与文学传播的关系必将是一件有意义的事。故本文于此专门探讨宋代雕版印刷与文学传播的关系。 本文由绪论,正文和结语组成。 绪论主要由研究内容及意义,研究现状的回顾和研究方法三小节构成。通过对相关文献的检索,我们发现前人将研究目光要不放在雕版印刷上,要不专门研究某一作品的传播,而将雕版印刷与文学传播结合起来研究目前尚未有专门系统的论文或专著,因此这就为本文的研究留下了一定的空间。 第一章雕版印刷概况及其在宋代发展的特点。第一节论述雕版印刷在唐代,晚唐和宋代发展的概况;第二节论述宋代雕版印刷的发展及特点,在通过对大量史料分析的基础上,得出宋代雕版印刷的发展呈现出官刻,私刻和民间刻的面貌以及刻书地域广,雕印书籍数量、种类多,雕刻书籍内容相对集中的结论。 第二章宋代雕版印刷与文学传播关系,主要从三个方面对其作简要论述。第一节对雕版印刷术产生之前的文学传播方式做简单的回顾,即口语传播占主导的夏商周春秋文学,抄写为主的汉唐文学,五代之后的印刷文学;第二节论述宋代雕版印刷文学作品的传播情况,由三小节构成:宋代雕版印刷中文学作品的刊刻,文学作品的传播途径和传播地域。最终得出如下结论:宋代文学作品的刊刻以官刻为主,同时私刻也呈现出同步发展的趋势。其传播途径有官方传播,民间传播和商业传播;传播地域分国内传播和域外传播;第三节宋代雕版印刷对文学传播的作用。在前两节的基础上,我们认为宋代雕版印刷对文学传播起着巨大的促进作用。 第三章宋代雕版印刷与文学传播个案分析,主要以宋代雕版印刷对著名作家和文学流派影响为主,因此我们特地选取了唐宋两代最具影响力的文人杜甫与苏轼和在中国文学史中占据着一定地位的江西诗派与江湖诗派。前两节分别论述杜甫,苏轼作品在雕版印刷前后不同的传播状况,以及他们作品在经雕版印刷广为传播后对他们各自的影响;第三节主要论述雕版印与文学流派的关系。江西诗派以汇聚具有相似倾向的作品,进而将它结集刊刻,拓宽了该诗派的影响;江湖诗派则因《江湖集》的刊刻直接促使了该诗派的产生。 结语部分对全文作结,进一步指出宋代雕版印刷对文学传播及中国文化发展的作用。
张锦辉
老子生命伦理思想研究
学术论文
春秋战国时期,各诸侯国竞相争霸,百姓生活陷入兵荒马乱之中,人民生活朝不保夕。老子为了解决这一时期人民的生存状态,从根本上思考了生命伦理问题,从人的生命价值、生命修养方法和生命追求等方面提出了自己的真知灼见,形成了具有东方特色的生命伦理思想。 “道”是老子生命伦理思想的核心,在老子看来,道既是万物之母,又是万物发展变化的依据。道孕育生命,生命不仅从道而来,生命的过程也离不开道的规律,“道”既是生命之源,又贯穿一切生命的发展过程。老子对生命的理解与认识以对“道”的探索为前提,老子的生命观正是在这种宇宙观之下对生命的理解。 老子提出了四大的思想,把人与道、天、地相提并论,充分肯定了人的生命价值。并从见素抱朴少私寡欲和贵柔守弱知足不争等方面,谈了人的生命修养方法。在老子看来,道是万物的生命之源、生存之基,万物的生存发展只有依道而行,才能得以长久。在老子看来,生命的修养方法要效法自然,依道而行。见素抱朴少私寡欲是生命修养的基础,贵柔守弱知足不争是生命修养的保障,并提出了“圣人”的理想人格和“婴儿”的理想境界。老子认为,圣人之道是天道与人道之间的一个过渡,是理想化的人格的体现,圣人依道而行,与世无争,无私无欲,宽容谦下,具有最高智慧。婴儿则是生命的初始状态,纯真自然,也是最接近道的状态。固然人人不能都成为圣人,复归婴儿,但作为最高的理想人格和境界,老子倡导人们向圣人和复归婴儿的方向努力。 老子和孔子都生活在春秋末期,所面对、所思考的问题是基本相同的,虽然老子和孔子的思维角度不同,但是他们都一致肯定了人的生命价值,都对人的生命表现出无比的尊重,二者的思想同源互补,共同构成了中国传统生命伦理思想的主要内容。 “道法自然”和“无为而无不为”作为老子生命伦理思想的两个主要践行方法,提倡让生命个体重新回归本体,依照规律的自然发展,在自然而然中去作为,见素抱朴,宠辱不惊,使身心健康发展。老子的生命伦理思想对改变个人的心态,缓解个人心理压力,减少物欲带来的焦虑有举足轻重的作用,让我们能在这个物欲横流的时代,走出一份自己的宁静豁达,对改善整个人类的道德修养具有积极促进的作用。
张楠
归化:进入和反抗强势文化的另一种策略—后殖民翻译视阈下辜鸿铭《论语》译本研究
学术论文
后殖民翻译研究产生于二十世纪八十年代中后期,是后殖民理论在翻译研究领域的应用。 它否定了传统译论中关于语言平等、文化平等的乌托邦理论预设,认为源语和译入语并不是平等的,二者之间存在着不对等的权力差异。 后殖民译论家把翻译活动置于特定的历史、文化、政治背景之中,从而探求翻译与文化霸权、意识形态、译者的文化身份等因素之间的关系。 在后殖民语境下,翻译既可以视为殖民工具,也可以看作解殖手段。翻译扮演什么角色在很大程度上取决于具体的翻译方法。 一般认为,将弱势文化文本译入强势文化时,采用归化策略翻译则鼓动强势文化以本土概念翻译外来文本,抹杀文化差异,是帝国统治的主要工具。 与之相反,异化翻译与源语文本的外观样貌贴近,保留了差异和多样性,是对强势文化统治的一种反拨。 然而,这并不意味着在将弱势文化译入强势文化时采取归化策略就一定是迎合文化霸权的表现。翻译活动的评介应考虑特定的历史背景、译者、翻译目的、翻译效果等因素。 近年来,越来越多的学者针对后殖民语境下归化翻译和异化翻译效果的传统看法提出了不同的见解。 例如,异化论的倡导者Venuti在创建构筑在“存异伦理“和“化同伦理”这一对二元对立上的翻译伦理理论的同时又对它进行了解构;Jacquemond对异化翻译的效果提出了质疑,他认为异化翻译能被东方主义者利用,通过凸显弱势文化的语言、文化的差异从而变成丑化弱势文化的一种手段;Robinson认为异化翻译根据的是一种天真的语言学观,因为异化翻译赋予译文的“异国情调”往往会让读者觉得原作者或者源语文化幼稚、原始、落后,而这恰恰是异化翻译想要避免的。 辜鸿铭是二十世纪初中西文化冲突时期的一位杰出的文化学者和翻译家,其《论语》译著的问世不仅打破了数百年来“中学西传”领域被西方人垄断的局面,而且对西方社会,尤其是一战后的德国产生了深远的影响,为世界文化作出了突出的贡献。关于他的翻译研究,目前发表的论文大多都是从语言层面讨论其译文中的归化策略,很少有论文涉及到后殖民翻译视角。 鉴于此,本文运用关注强弱势权力差异和权力斗争的后殖民翻译理论,对辜鸿铭的《论语》译本进行研究。 通过对辜鸿铭《论语》译本中归化翻译的详细描述以及译本中归化的解殖民化效果的阐述,本文作者期望证明,在特定条件下,归化也能成为树立弱势文化正面形象,反抗强势文化霸权的一种翻译策略。
赵蓓
宋代蜀人文集序跋研究
学术论文
宋代蜀人文集序跋是指宋代蜀人围绕各类文集撰写的序跋文章,这些文章包括作者自序自跋或请托他人提撰的,以及他人在阅读之后有感而发所书写的。序跋一般附于文集前后,随文集一同编撰刊刻。因此,序跋作为文集的副文本,包含了大量文集信息,如记录作者生卒籍贯、生平仕履;论述文集内容主旨、篇卷数量、撰写过程;记载文集刊刻出版、版本源流、修订情况以及他人对文集作者为人、治学品评等。由于多种原因,宋代蜀人文集流传至今十不存一,但部分亡佚文集的序跋多随他人文集流传至今,如南宋魏了翁《鹤山大全集》保存了大量其为他人文集撰写的序跋,其中部分作者的文集现多已亡佚,故这些序跋是研究亡佚文集十分可贵的文献资料。并且,序跋撰写者多为文集作者同时代,且是亲自交往过的人,其中不乏像欧阳修、苏轼、朱熹这样的文坛领主和学术大家,其记录内容较为可信,是研究宋代蜀人文集创作的一手资料。故本研究是在梳理宋代蜀人序跋文献基础上,先对其作整体关注,再着重于探讨宋代蜀人文集序跋中呈现的内容与创作特色。最后基于以上章节研究内容,探讨与总结蜀人文集序跋文献与文学两个方面的价值。本论文各章节研究具体内容如下:绪论部分阐释本论文选题缘由、研究现状等。为保证研究的合理性,重点对论文的研究对象、关键名词的范围进行界定,最后叙述本论文的选题意义与研究特色之处。第一章为“宋代蜀人文集序跋基本概况”。本章拟阐释序与跋各自的起源和发展历程,探究它们是如何在宋代兴盛,以此支撑本论文研究对象的合理性。接着结合此背景,紧扣研究对象,论述蜀地文化盛景与介绍蜀人文集序跋保存状态,为后文基于文本内容的研究奠基。第二章为“宋代蜀人文集序跋的内容与特色”。本章是基于序跋内容展开的研究,首先对宋代时期蜀人序跋创作内容和主题思想进行概括梳理,以期能够较为全面掌握蜀人序跋创作信息。最后,结合梳理的内容,总结其内容创作和文学艺术两个方面的特色。第三章为“宋代蜀人文集序跋的价值”。基于前文梳理总结的内容和特色,重点探讨宋代蜀人文集序跋在文献和文学两个方面的价值。结语部分旨在全面回顾本研究内容,作总结陈述,并论述尚待进一步研究的内容。
刘圆圆
郑樵《诗经》学研究
学术论文
本文以郑樵《诗经》学的“破”与“立”为中心,对其《诗经》学进行了探讨。并深入分析了郑樵《诗经》学的思想背景、方法论及其学术取向。产生《诗经》的语境已永远飘逝。史实的困乏再加上诗的字面义、用诗之义和诗本义从它传播之日起的分离,都使我们在面对《诗经》时有一种困惑和随之而来的愧疚。而北宋和南宋之交的郑樵的研究无疑给我们今天的研究一些启示。 第一章,我们主要讨论本文写作的缘起和研究郑樵《诗经》学时所遇到的一些文献问题,以及本文的主要研究方法。我们认为对于郑樵的《诗经》学,应该从他现存的所有相关著作入手。以现存郑樵的主要《诗经》研究成果——“辨妄”与“实学”为中心,重新整理郑樵零而不散的《诗经》学。其中《六经奥论·诗经》疑点甚多,我们不将其作为研究资料。我们以中国传统的“推源溯流”法为研究方法,以凸显郑樵《诗经》学在《诗经》研究史上承前启后的重要地位。 第二章,我们主要探讨郑樵《诗经》学的主要思想。其中,我们认为郑樵提出“声歌”说,是为了使《诗经》重新回到它产生的历史存在。从而拨去了它被汉唐诸儒所附加的重重神圣的外衣,以至于我们已经不能看到它真实的面目。而郑樵提出的“实学”思想,无疑是为了回应当时《诗经》研究理学化的倾向,为其《诗经》学最为坚实的基础。 第三章,我们主要探讨郑樵《诗经》学的思想基础。“读古人之书, 通百家之学”是郑樵一切学术的出发点。因此,我们认为不能把郑樵 《诗经》学与他的整个学术割裂开,而应该从其整个学术出发,探讨 其《诗经》学的学理基础。“不辱看来世”是郑樵的道德追求。对这 一点的理解,可以帮助我们理解,为什么郑樵会提出《诗经》“辨妄” 这个学术命题。 第四章,我们主要探讨郑樵《诗经》学的方法论。郑樵《诗经》 学的独特之处,除了其坚持会通的思想之外,还在于《诗经》研究中 所使用的方法。正是因为他在研究《诗经》时“部伍与粟实”方法的 提出,才使得他在后来的研究中,能够从整体的角度,而不是一个狭 隘的角度出发研究《诗经》。 第五章,我们主要探讨郑樵《诗经》学的学术取向。我们认为郑 樵《诗经》学与当时学术界探寻《诗经》本义的思潮是分不开的。郑 樵之所以能够做出这样的贡献,就在于他以“辨妄”为起点,以 学”为基础,而所有这些都是为了探寻《诗经》本义。 第六章,我们主要讨论在写作中所遇到的尚待解决的疑惑。 “实 在写 作中我们发现,《诗经》学在不断发展。虽然其中表现形态各异,但 其中总是有隐而不显的理念。而《诗经》学与政治的密切关系,又使 得这种传统在前进中消散。但历史果真是如此吗?此外,我们肯定郑 樵的《诗经》学所取得的成绩,是因为他以“实学”为基础,为探寻 《诗经》本义指出了一个思路。但肯定的前提是,我们认为《诗经》 本义是真实存在的。但我们不禁要问,这个判断《诗经》本义的理想 标准是什么?
姜亚林
宋词艺术歌曲《青玉案·元夕》的创作特征和演唱分析
学术论文
艺术歌曲《青玉案·元夕》是宋词艺术歌曲中一首优美的现代声乐作品。宋词为现当代艺术歌曲的创作提供了非常有价值的创作素材。该首歌曲的创作融合了宋词与现代作曲技法,是对中国传统词文化的一种传承与创新;也是采用了一种新的方式让意蕴丰富的宋词在现代社会中焕发出新的生机与活力。本文正文分为三部分:第一部分为宋词艺术歌曲《青玉案·元夕》的概述;第二部分为宋词艺术歌曲《青玉案·元夕》创作特征;第三部分为宋词艺术歌曲《青玉案·元夕》的演唱分析。通过对以上三章的深入分析和努力探求,使得本人能够在实践中更好地演唱这首作品,同时也可以为其他喜爱这首歌曲的演唱者提供一些实践及理论上的依据。
方绮云
老子柔弱思想新探
学术论文
老子是中国古代伟大的哲学家,构筑了以“道”为核心的系统的哲学思想体系。“柔弱”则是老子哲学思想的一个重要方面,贯穿《老子》始末。本文主要从以下几个方面对老子柔弱思想进行归纳概括与阐发。 第一部分,阐释老子“柔弱”思想的三重含义。老子通过观察“水”、“草木”等自然现象,得出“柔弱胜刚强”的结论,并将这一结论上升到形而上“道”的层面,为其运用到人类社会中提供形而上的理论支撑;第二部分,展开对老子“柔弱”思想的论述。主要包括“柔弱”与“道”、“德”和“刚强”之间的关系。老子认为“道”的功用是柔弱的、“柔弱”是“道”在创生过程中所表现的特性、“道”对万物的决定作用是弱的。“柔弱”之所以胜过“刚强”,一方面在于“柔弱”代表着新生,具有发展潜力;另一方面在于力量的柔性使用;超越“柔弱”与“刚强”对立的守柔才是真正的强;刚柔并举方是事物的最佳状态。 第三部分,分析“柔弱”具有的具体表现。自然的价值原则与无为的行事方式便是至柔;“柔弱”的具体表现就是“谦下”与“不争”;“柔弱”还具有“素朴”、“柔和”、“慈柔”和“宽容”的具体表现;第四部分,梳理实现“柔弱”的条件。主要对“无知”、“无欲”、“知足”和“虚静”进行了阐释。以无知的态度对待事物是“柔弱”的前提;“无欲”和“知足”不会冲动逞强,可以长久生存,这与“柔弱”所蕴含的生命力相一致;“虚静”的心性修养能够克服“躁动”的心理,是实现“柔弱”的保证。 第五部分,分析“柔弱”思想的现代价值。“柔弱”思想于身心修养方面:有利于人们正确对待生命、回归婴儿之自然真朴的自然之性,实现身体与心灵的和谐;“柔弱”思想于社会交往方面:有利于以“谦下”、“不争”的态度包容他者,减少社会冲突,有利于实现“无为而治”的理想政治,慎重对待战争,构建和平的国际环境;“柔弱”思想于生态智慧方面:有利于合理控制欲望,减少对自然界不必要的干预,顺应万物自然之本性,实现人与自然的和谐相处。
李军伟
到底了
学术论文
学术论文
期刊
报纸
会议论文